Bourreau des coeurs
This text will be replaced by the flash music player.
C'est quand je pense
À la romance
Que je suis entrain de chanter
Je me demande
Combien d'amantes
Pour moi, encore, devront pleurer
Je suis
bourreau des coeurs
(Tu es
bourreau des coeurs)
Je ne sème que pleurs
(Tu ne sèmes que pleurs)
Et celle qui le dit
(Oui, celle qui le dit)
Se nomme jalousie
J'ai beau me dire
Qu'il faut que ça cesse
Je ne peux vraiment m'arrêter
Pour moi les femmes sont des déesses
Je ne peux que les adorer
Je suis
bourreau des coeurs
(Tu es bourreau des coeurs)
Je ne sème que pleurs
(Tu ne
sèmes que pleurs)
Et celle qui le dit
(Oui, celle
qui le dit)
Est dame jalousie
(Musique)
C'est quand je pense
À la romance
Que je suis entrain de chanter
Je me demande
Combien d'amantes
Pour moi, encore, devront pleurer
Je suis
bourreau des coeurs
(Tu es
bourreau des coeurs)
Je ne sème que pleurs
(Tu ne
sèmes que pleurs)
Et celle qui le dit
(Oui, celle
qui le dit)
Se nomme jalousie (ter)
© Paroles
et musique:
Tous droits réservés:
Maurice St-Jean (1960)
(Composée
le 14 décembre 1960; ici en C, orig. en G)
Choisir
une autre chanson / Select another song
(Attendre
que la pièce soit terminée ou sur pause)
(Make sure the song is
finished or on pause)
|